Тем, кто пытался опорочить байк-шоу в Севастополе, не удалось это сделать, заявляют в Московском патриархате

Версия для печати Вставить в блог
 
Copy to clipboard
Close
Акция байкеров в Севастополе доказала, что это "настоящие русские люди", для которых православная вера многое значит, считают в Русской церкви.

"Это очень добрый и правильный порыв. Даже тем, кто пытался эту акцию опорочить, не удалось это сделать", - заявил в среду в интервью "Интерфакс-Религия" глава синодального Отдела по взаимоотношениям Церкви и общества протоиерей Всеволод Чаплин.

По его мнению, "очевидно, что многие тысячи молодых людей, в том числе и не-байкеров, собрались вместе, чтобы очень мощно сказать о важности братской взаимной поддержки народов Украины и России, о том, что вера и христианские культурные ценности для них много значат".

"Конечно, традиционному прихожанину эти люди могут казаться культурно чуждыми в силу своей манеры одеваться, разговаривать, шуметь, слушать громкую музыку, но акция еще раз показала, что это настоящие русские люди, многие из которых уже пришли в Церковь, к Богу, а многие находятся на этом же самом пути", - отметил отец Всеволод.

Как подчеркнул он, "для многих активистов этого движения вера - не что-то показное или поверхностное". "Я видел их в храме, видел, как они молятся, знаю, что некоторые из них богословски образованны, серьезно относятся к пониманию себя как православных христиан", - сказал собеседник агентства.

Ранее профессор Московской духовной академии протодиакон Андрей Кураев, выступая на международном байк-шоу в Севастополе, назвал "паломниками XXI века" байкеров из клуба "Ночные волки", который выступил инициатором проведения этого мероприятия.

"Современные паломники, байкеры - это люди, которые подошвами, коленками, шинами, локтями трутся об асфальт для того, чтобы содрать с себя шкуру, вылезти из шкуры "телепузика", чтобы не превратиться окончательно в жертву и в потребителя рекламы", - отмечал он.

Наша кнопка

Русский обозреватель
Скопировать код